活動快報
內容:
請雇主、仲介向移工宣導
疫情升溫!
新冠肺炎防疫資訊
快篩購買通路一次看!
一般民眾
*進入醫院、診所、長照機構等醫療照護機構
建議戴口罩,並配合醫療照護機構感控措施
*搭乘大眾運輸工具或至人潮聚集的室內場所
建議戴口罩,特別是年長或有慢性病民眾
有發燒或呼吸道症狀民眾
*建議外出時戴口罩(直到症狀緩解後5天內) 並儘量在家休息,避免不必的外出
快篩試劑購買通路
*請至各大藥局通路等購買
可使用LINE@移點通「就醫地圖」前往當地診所或醫院如需通譯服務請撥打1955
英文版
COVID-19 alert
Latest information on COVID-19 preventionWhere to buy rapid test kits at a glance
General public
*It is recommended that anyone entering a hospital, clinic, long-term care facility or other health care institution should wear a face mask, and comply with related infection control measures.
*It is also recommended that a face mask should be worn when using public transport or visiting crowded indoor places, especially seniors and individuals with chronic illnesses.
Individuals with a fever or respiratory symptoms
*It is recommended they wear a face mask when going out (until 5 days after symptoms subside), rest at home as much as possible and avoid unnecessary trips.
Where to buy rapid test kits
Purchase at major pharmacy channels
Use the 1955 E-LINE “Medical Map” to find nearby clinics or hospitals
If you need interpretation services call 1955
印尼文版
Epidemi Merebak!
Informasi Pencegahan Penyakit Corona
Bagaimana Cara Mendapatkan Alat Rapid Test
Warga Biasa
*Saat ke rumah sakit, klinik, institusi perawatan jangka panjang, dianjurkan memakai masker dan kooperatif dengan langkah pengendalian penyakit yang diterapkan institusi perawatan
*Naik transportasi umum atau berada di ruangan kerumunan ramai, dianjurkan memakai masker, terutama bagi lansia atau warga penderita penyakit kronis
Warga yang menderita demam atau gangguan saluran pernapasanDianjurkan memakai masker saat bepergian
(dalam kurun 5 hari setelah gejala mereda)
Sebaiknya istirahat di rumah dan tidak bepergian
Tempat Penjualan
Alat Rapid Test
Tersedia di setiap toko farmasi
Manfaatkan layanan“Peta Berobat”1955 E-Line sebagai petunjuk ke klinik atau rumah sakit, jika memerlukan bantuan terjemahan bisa menghubungi 1955
越南文版
Dịch bệnh tăng mạnh
Thông tin phòng
chống COVID-19
Mua bộ kit test nhanh tại đâu?
Người dân thường
*Khi vào các cơ sở chăm sóc y tế như bệnh viện, phòng khám, viện dưỡng lão
Nên đeo khẩu trang và tuân thủ các biện pháp kiểm soát nhiễm khuẩn của cơ sở.
*Khi đi phương tiện giao thông công cộng hoặc đến những nơi đông người trong nhà
Nên đeo khẩu trang, đặc biệt là người lớn tuổi hoặc người có bệnh mãn tính.
Người bị sốt hoặc có triệu chứng hô hấp
Nên đeo khẩu trang khi ra ngoài (trong vòng 5 ngày sau khi các triệu chứng thuyên giảm) và cố gắng nghỉ ngơi tại nhà, tránh ra ngoài không cần thiết.
Kênh mua bộ kit test nhanh
Mua tại các nhà thuốc lớn.
Bạn có thể sử dụng "Bản đồ y tế“ trên tài khoản LINE@E-LINE để đến các phòng khám hoặc bệnh viện địa phương. Nếu cần phiên dịch vui lòng gọi 1955
泰文版
เตือน ! โควิดกลับมาระบาดใหม่
ดูข้อมูลสถานการณ์โควิด-19
สถานที่ซื้อชุดตรวจโควิด (ATK)
ประชาชนทั่วไป
*ควรใส่แมสก์และปฏิบัติตามมาตรการป้องกันโรค เมื่อไปยังสถานพยาบาล เช่น โรงพยาบาล คลินิก ศูนย์ดูแลผู้ป่วย ฯลฯ
*ขณะโดยสารระบบขนส่งมวลชนหรือไปยังสถานที่มีคนแออัด
ควรใส่แมสก์ โดยเฉพาะคนสูงอายุหรือผู้ป่วยโรคเรื้อรัง
มีไข้หรืออาการโรคทางเดินหายใจ
ควรใส่แมสก์ เมื่อออกนอกเคหสถาน (ภายใน 5 วันหลังอาการบรรเทา) และควรพักผ่อนอยู่ในบ้าน หากไม่จำเป็นหลีกเลี่ยงออกนอกบ้าน
ซื้อชุดตรวจ ATK ได้ที่ไหน
หาซื้อได้จากร้านขายยา
ไปรักษายังสถานพยาบาลหรือคลินิกใกล้ที่พัก โดยคลิกดูจากแผนที่สถานพยาบาลในกลุ่มไลน์ 1955 หากต้องการความช่วยเหลือ ติดต่อสายด่วน 1955