跳到主要內容區塊
:::

宣導專區

發佈日期:2025/12/12更新日期:2025/12/14
標題:LINE@移點通-【華語文能力測驗 移工留才久用方案】-多國語言版

內容:

▍華語文能力測驗移工留才久用方案

A:我想要申請「移工留才久用方案」,應該要報考口語及聽力測驗的哪一個等級?

B:要報考入門基礎級喔(Band A),作答評分結果會有三種結果:通過入門級、基礎級或不通過。依照「移工留才久用方案」,社福類申請者可提具華語文能力測驗口語能力或聽力能力「基礎級」以上證明

A:那考前我可以怎麼準備呢?

B:建議你可以常常開口說中文,練習表達自己的看法,考試前先熟悉測驗形式、題型,這些資訊可以在華語文能力測驗的網站上找到

如有興趣報名或有相關疑問請上網查詢


英文版

▍Test of Chinese as a Foreign Language (TOCFL) / Long-Term Retention of Skilled Foreign Workers Program

A:I want to apply for the “Long-Term Retention of Skilled Foreign Workers Program,” what level of speaking and listening comprehension test should I take?

B:You should take the Beginner - Basic Level (Band A) test. The results are divided into Pass – Beginner Level, Pass – Basic Level and Fail. In accordance with the Long-Term Retention of Skilled Foreign Workers Program, social welfare category applicants are required to provide evidence of TOCFL speaking or listening comprehension at the “Basic Level” or higher.

A:What kind of preparation do I need to do before taking the test?

B:It is recommended that you should speak Chinese often and practice how to express your own ideas. Before the test, familiarize yourself with the format and types of questions asked, information on which can be found on the TOCFL website.

If you are interested in registering to take the test or have any other related questions, check online.


印尼文版

▍Tes Kemampuan Bahasa Mandarin untuk Program Pekerja Migran Jangka Panjang

A:Saya ingin mengajukan “Program Pekerja Migran Jangka Panjang”, untuk daftar ujian berbicara dan mendengarkan, saya harus daftar level yang mana yah?

B:Harus mendaftar level pemula dasar (Band A), hasil jawaban yang dinilai akan terbagi atas 3 yakni: lolos level pemula, lolos level dasar atau tidak lolos. Berdasarkan kriteria “Program Pekerja Migran Jangka Panjang”, pemohon yang bekerja di layanan kesejahteraan sosial dapat melampirkan sertifikat Bahasa Mandarin untuk kemampuan berbicara atau mendengar “level dasar” atau level yang lebih tinggi.

A:Kalau begitu, apa yang perlu saya persiapkan sebelum ujian?

B:Anda disarankan lebih sering berbicara dalam Bahasa Mandarin, berlatih untuk mengekspresikan pandangan sendiri. Sebelum ujian, kenali dan pahami soal dan format ujian, semua informasi ini bisa didapatkan di website tes kemampuan Bahasa Mandarin.

Bagi yang berminat untuk mendaftar atau ada pertanyaan terkait, silakan kunjungi website


越南文版

▍Bài kiểm tra năng lực tiếng Hoa Dành cho Chương trình giữ chân lao động nhập cư ưu tú

A:Tôi muốn đăng ký tham gia “Chương trình giữ chân lao động nhập cư ưu tú làm việc lâu dài tại Đài Loan”. Tôi nên tham gia bài kiểm tra nói và nghe ở cấp độ nào?

B:Bạn nên tham gia trình độ sơ cấp/cơ bản (Bậc A). Có ba kết quả có thể xảy ra: đạt, cơ bản hoặc trượt. Theo “Chương trình giữ chân lao động nhập cư ưu tú”, người nộp đơn xin thuộc loại hình phúc lợi xã hội có thể nộp chứng nhận về trình độ “cơ bản” hoặc cao hơn trong kỹ năng nói và nghe của Bài kiểm tra năng lực tiếng Hoa.

A:Tôi phải chuẩn bị như thế nào trước khi thi?

B:Chúng tôi khuyên bạn nên nói tiếng Hoa thường xuyên và luyện tập diễn đạt ý kiến của mình. Trước khi thi, hãy làm quen với hình thức thi và các loại câu hỏi. Thông tin này có thể được tìm thấy trên trang web Bài kiểm tra năng lực tiếng Hoa.

Nếu bạn quan tâm hoặc có thắc mắc liên quan, vui lòng lên mạng tra cứu.


泰文版

▍การสอบวัดระดับความรู้ภาษาจีน  โครงการแรงงานกึ่งฝีมือ

A:ฉันอยากสมัคร “โครงการแรงงานกึ่งฝีมือ” ต้องสมัครสอบการทดสอบทักษะการพูดและการฟังภาษาจีนระดับไหนดี?

B:ต้องสมัครสอบระดับขั้นต้น (Band A) นะ ผลคะแนนจะมี 3 แบบ คือ ผ่านระดับเริ่มต้น ผ่านระดับพื้นฐาน และไม่ผ่านการทดสอบ ตามโครงการแรงงานกึ่งฝีมือ ผู้สมัครในกลุ่มงานภาคสวัสดิการสังคมต้องมีผลสอบทักษะการพูดหรือการฟังระดับพื้นฐานขึ้นไป

A:แล้วก่อนสอบ ฉันต้องเตรียมตัวยังไงบ้าง?

B:แนะนำให้ฝึกพูดภาษาจีนบ่อย ๆ หัดเล่าความคิดเห็นของตัวเอง และควรทำความคุ้นเคยกับรูปแบบข้อสอบและประเภทของคำถามก่อน ซึ่งข้อมูลทั้งหมดสามารถดูได้ในเว็บไซต์ของการสอบวัดระดับความรู้ภาษาจีน (TOCFL)

หากสนใจสมัครหรือมีข้อสงสัย สามารถค้นหาข้อมูลทางออนไลน์ไ